Translate

понеделник, 29 септември 2014 г.

Краят на лятото

     Здравейте!

   В последния момент ще се включа в предизвикателството на

Мария  Картичкофурийско предизвикателство 235 - "Краят на лятото" 
с картичка, която направих специално по темата. Доста мислих и се чудих и реших, че тази картинка най-много се доближава до моята представа за този сезон. Аз неотдавна писах за настъпването на есента . Всяко чувство е сбор от картини, цветове, миризми, звуци и спомени. Няма го у мен усещането за тъга, по-скоро намирам  очакване и нетърпение. Краят на лятото е предчувствието за есен, предвкусването на хладните и влажни утрини, сланата по тревата, леката мъгла . Слънцето е все още горещо, но не така жарко. Листата са все още зелени , но по-сухи, не така свежи ,  леко прашни с оттенък на кафеникаво  по краищата. Есенните плодове за вече узрели- сочни и много сладки. Ако отидем на разходка в гората, търсим и берем черни къпини и лешници. Гроздето и крушите също са готови  , цветовете и уханието им са прекрасни.  Прелетните птици се събират на ята и се готвят за дългото с пътуване на юг. Децата се завръщат от ваканцията по градовете, по уличките се чуват техните гласове и смях. Настъпва прекрасно време , най-хубавата част от годината.








Предизвикателства:
Crazy 4 Challenges 255
Challenge #151 - Anything Goes
Challenge #24 – Anything Goes
September Challenge at Crafty Bloggers network

сряда, 24 септември 2014 г.

Ръкоделие или handmade-малко размисли върху думите и делата

   Здравейе  всички вие, които се отбивате при мен от време на време !
 Тази вечер няма да ви показвам какво съм сътворила аз, а ще поговоря малко на една тема, над която от доста време размишлявам. Забелязвате ли , че все повече българските думи изчезват от нашия език, а на тяхно място идват много и най-различни чуждици. Вярно е, че днес няма как да обясним много компютърни и интернет термини без английските думу. Пък и не само в тази област ни липсват думи за терминологията. Просто нямат аналог в нашия език, а обяснението би било тромаво и непълно. Но също така е вярно и ,че за куп неща имаме прекрасни благозвучни  български думи, които напълно и изцяло обясняват понятията. Но въпреки това ние сме ги заменили-с чужди. Една такава дума е думата РЪКОДЕЛИЕ. Мисля, че тя напълно и изцяло изчерпва смисъла и съдържанието на нашето ( и не само ) любимо хоби и занимание. Въпреки това, като че ли не съм я срещала по блоговете и описанията на уроци, хоби занимания и т.н. Може просто да съм пропуснала- в никакъв случай не твърдя, че съм разгледала всички български странички, на занимаващите се с ръкоделие. Но все пак- някакси я няма, сменили сме я с английското handmade. Което в буквален превод означава точно същото и има същото съдържание и значение.  Не знам защо така се получава, че все предпочитаме чуждите неща пред нашите си. Повече ги харесваме, повече им вярваме като че ли... и аз не знам.
  Колкото до ръкоделието, някъде далече , в първата половина на миналия век,по нашите земи  то е било много широко разпространено и тачено. Естествено всичко се е правило по тогавашната мода. В основното училище освен математика( по-ското сметане) , четене и писане,  е имало и часове по вероучение и ръкоделие.
    Едната ми баба е била бродирачка и шивачка. Семейството на майка ми е от Стралджа- там е работила и мога да кажа творила, баба ми . По него време шиела в къщи. Машината почти денонощно е тракала.Тя е била и учителка по машинна  бродерия. Винаги е била търсена и е имала много работа. Освен това плетеше страхотни дантели на една кука. Майка ми има рокли плетени на една кука. За съжаление нито аз, нито сестра ми, нито майка ми се научихме от нея на това изкуство.
   Дядо ми (мисля , че преди време бях споменала) е бил представител  на дружество Сингер и е продавал шевни машини. Двамата са се оженили около 1930 г.( не съм сигурна за годината) и за 2 години са си построили къща. А по-късно са направили и два дюкяна пред къщата.Когато са създали семейство ,никой не е имал спестявания, а и никой нищо не им е дал наготово. Баба ми е била най-малкото седмо дете в семейството, а дядо ми е имал две мащехи и още няколко братя и сестри, заварени и природени. Та така. Мисля си и  се чудя как така след три тежки войни , в които България е участвала и загубила,  е успяла за 10 години  да се съвземе дотолкова, че двама трудолюбиви млади хора със собствен труд могат да успеят да постигнат това, което днес за цял живот не успяваме. Известно време след девети септември, баба ми все още е работила, но после в един момент се е оказала частничка, т.е. капиталистка. Затворили са и машината и са и забранили да работи.  Въпреки, че винаги честно си е внасяла осигуровките, не и дадоха пенсия. Просто нямаше, не и се полагаше, защото е била частник.
Сега искам да ви покажа някои неща, които са останали от нея. Естесвено модела и стила е отпреди 100 години, но цветовете са все така ярки и красиви.

 Тук имам снимки на няколко домашно тъкани вълнени  престилки:
А това е дантела плетена, по някаква специална техника -на игла:

 Това е от мен за тази вечер. Не искам никой да засегна или укоря. Просто исках да споделя с вас...
   И ще съм мого доволна , ако някой ми напише свое мнение.

Тиха и спокойна нощ ви пожелавам!



понеделник, 22 септември 2014 г.

Мъжки свят

  Добро утро и честити празник на всички!

 Тези дни сме си в къщи и намирам по някой час за любимото занимание. Направих няколко неща , които от известно време само обмислям  и все не стигам до тях. Такова е и днешното тагче. Снимката с този малък господин (която изрових от нета , много ми хареса, веднага ме  грабна със закачливия поглед и лекичката усмивка )от доста време седи и чака да и намеря място. Основата на тагчето направих с новопридобитата ми папка за релеф на Тим Холц. Много красоти се получават с тези папки за релеф. Купих си още една , въпреки че нямам машинка. А представям си какво щеше да е , ако имах. С точилката доста добре се получава, особено ако се навлажни предварилтелно хартията, която ще се разточва.   Ето какво се получи:


Предизвикателства:
TBC# 16 - Masculine / Мъжки свят
CMM89 | Ooh La La! - Vintage or Shabby Chic
Anything but a card  
Challenge #150 - Anything Goes  
Challenge #38 (Anything goes) and Winner/Top 3 of challenge #37
AUTUMN COLOURS CHALLENGE  
Anything goes  
COLORS OF AUTUMN CHALLENGE
Challenge #24 – Anything Goes  
 
   

събота, 20 септември 2014 г.

Тиква от вестник

  Здравейте!

  Днес отново се забавлявах с разни експерименти. Направих хартиена тиква от топка вестник и я украсих с цветенца и листенца. Даже направих няколко междинни снимки и ще ви покажа как се получи. Не е нещо кой знае какво, че да го нарека чак урок. Но е нещо подобно. Ето тиквата:


  Ето и етапите за направата на  тази тиква.Най-напред направих топка от смачкан вестник, след това я боядисах с черна акрилна боя.


След като изсъхна боята, завързах топката с канап по следния начин:


 Както виждате  образуват се нещо като паралели. Измерих дължината на единия паралел, и разстоянието между тях в най-широката им част. Така да се каже по екватора. В моят случай тиквата се състпи от 8 сектора  със следната форама:

Залепих всяко парче на мястото между канапа:
 Ето крайният вид на тиквата. Не съм се постарала много да е съвсем точно. Парчетата рязах на око. Цвета и украсата изберете сами.


 
Приятно забавление , ако ви се занимава с тази щуротия.

Предизвикателства:

Week #236 - 'Autumn Bliss'
CCH # 180 - Colour combination
Wyzwanie wrześniowe